Saturday, April 28, 2018

[SLANG] '드립', is it 'drip'? What's dropping, then?

Hi, International LEGGOs!
Today I'll talk about Korean slang.
So I hope this article is helpful for people who are learning Korean.

All right.
Today's word is "드립" [drip, drib].
First, let's watch the video, "[EXID] Virtual Fansign."





[Original Video by News-Ade Youtube channel]


[Eng subs by "I love EXID" Youtube channel]
Did you enjoy this one? They're hilarious, right?

At the beginning, Hyelin said "I've heard there are 28,000 fans."
and funny situations went on.

To explain this, we have to know what original title means.
The original title is
"EXID의 극한 드립 대잔치 [팬사인회에초대합니다]".
And translating literally, it would be
"EXID's ultimate 드립 (drip) festival [We invite you to fansign]".

Now it's the time to tell you what the '드립' means.
It's originally from a English word 'ad lib'.
Definition of 'ad lib' is
"ad-lib (verb)​
 :to do something without preparation or planning"
(Cambridge Dictionary)

The meaning of 'ad lib' has been added and changed a little bit in Korean, from '애드립' to '드립'. And '드립' means that saying something without thinking or saying something weird out of nowhere, mostly fun intended.
This word is used like '드립 치다'.

When you watched the video, there was a lot of absurd and funny conversation, right? Because it's 드립 festa!

Before wrapping this up, I'll show another video which Hani said '드립' on.


[You can watch this with Eng subs which twitter @EXIDear and I made]
[07:44~ ]
"여러분, 드립력이 상당하신데요?"

Don't forget that this is a slang!
See you next time.


-------------------------------
If you have any questions, like the things you don't have to know to understand the situation but you're curious about, feel free to leave your questions on the comments section!
Also grammar corrections would be great.
Thank you for reading and keep supporting EXID!

3 comments: